Home
Romanian-English DictionaryEnglish-Romanian Dictionary
RomânăRomână
Words translationPropose wordsContributionsCommentsLoginRegister

English Romanian Dictionary

  EnRo.Ro - Your bilingual dictionary - is the online service with the most popular English-Romanian dictionary. To use the English - Romanian Dictionary, just type the words you would like to find in the box above and press Enter. The search results are hyperlinked so that you can easily look up those words just by clicking on them. Benefit from a unique language experience browsing the dictionary or searching for English-Romanian translations!
  So, please type one or more English words (separated by space)
  





take



Substantiv
Verb tranzitiv
1.

a lua


2.

a apuca


3.

a pune stăpânire pe


4. (d. mese în restaurante etc.)

ocupat


5.

a face


6.

a prinde


7. (mat.)

a scădea


8.

a câştiga, a obţine


9.

a mânca; a bea


10.

a urma, a merge pe (un drum etc.)


11.

a conduce, a însoţi


12.

a accepta


13.

a resimţi


14.

a pune


15.

a încânta, a fermeca


16.

a interpreta, a înţelege


17. (for)

a lua (drept), a considera (ca)


18.

a fotografia



Verb intranzitiv
1.

a avea succes


2. (d. vele)

a prinde vântul



Expressions:
this play won't take  =  această piesă nu va avea succes
to take after  =  a semăna cu
he takes after his uncle  =  seamănă cu unchiul său
to take from  =  a diminua (valoarea, meritul)
to take off  =  a pleca
he took himself off  =  a plecat
he took himself off  =  (av.) a decola
to take to  =  a porni, a se îndrepta (către)
to take to  =  a recurge la
to take to one"s heels  =  a o şterge
to take to one"s heels  =  a îndrăgi
she took to him at ance  =  ea l-a îndrăgit numaidecât
he seemed very proud of his take  =  părea foarte mândru de prada lui
taken ocupat  =  (d. mese în restaurante)
to take smth. in one's hand  =  a lua ceva în mână
to take a taxi  =  a lua un taxi
to take smb. by the hand  =  a apuca pe cineva de mână
to be taken ill  =  a cădea bolnav
to take a journey  =  a face o călătorie
to take a bath  =  a face o baie
to take a nap  =  a trage un pui de somn
to take a look/ glance  =  a arunca o privire
to take a step  =  a face un pas
to take a step  =  (fam.) a lua o măsură
to be taken in a trap  =  a cădea în cursă
to be taken in the act  =  a fi prins asupra faptului
take five from ten  =  scade cinci din zece
to take the first prize in  =  a câştiga premiul întâi la
he takes far too much wine  =  el bea prea mult vin
we have taken the wrong way  =  am greşit drumul
he took her home  =  a condus-o acasă
I'll take no denial  =  nu accept fiu refuzat
to takegreat pleasure in  =  a-i face mare plăcere ( facă ceva)
he took it into his head to do it alone  =  el şi-a pus în gând s-o facă singur
to take into account  =  a lua în considerare
to be taken with  =  a fi captivat de
shall I take it that?  =  trebuie înţeleg ?
he is not the man you take him for  =  nu este omul pe care-l crezi
everybody takes him for a genius  =  toată lumea îl consideră drept un geniu
he took me while I was not looking  =  m-a fotografiat pe când priveam în altă parte
to take account of  =  a ţine seamă de
to take aim  =  a ochi
to take effect  =  a fi eficace
to take one's life in one's hand  =  a-şi risca viaţa
to take leave  =  a-şi lua rămas bun
to take offense at  =  a se supăra pe
I'll take it out of him!  =  mi-o va plăti el!
to take along  =  a lua cu sine
to take away  =  a sustrage (un document etc.)
to take away  =  a lua, a duce cu sine (pe cineva)
to take away  =  a retrage (un copil) de la şcoală
to take away  =  a face un prost serviciu
to take away  =  a tăia (respiraţia)
to take away  =  a înlătura, a suprima
to take down  =  a demonta
to take down  =  a demola
to take down  =  a nota
to take down  =  a umili
to take in  =  a adăposti (pe cineva)
to take in  =  a fi abonat la, a primi (un ziar)
to take in  =  a include
to take in  =  a pricepe, a sesiza
to take in  =  a trage pe sfoară
to take off  =  a dezbrăca, a scoate (o haină)
to take off  =  a lua, a duce (pe cineva undeva)
to take off  =  (mar.) a lua (pasageri) pe bord
to take off  =  a reduce (preţul), a lăsa mai ieftin
to take on  =  a întreprinde
to take on  =  a-şi asuma (o responsabilitate)
to take on  =  a se măsura (cu cineva)
to take on  =  a conduce mai departe
to take out  =  a scoate (un dinte)
to take out  =  a scoate la plimbare
to take out  =  a invita, a duce (la teatru, la restaurant)
to take over  =  a trece (pe cineva dincolo de un râu etc.)
to take over  =  a prelua (un serviciu etc.)
to take up  =  a culege
to take up  =  a ridica
to take up  =  a aduna, a strânge
to take up  =  a bea
to take up  =  a relua (un refren)
to take up  =  a accepta (o provocare)
to take up  =  a lua în mână (o afacere)
to take up  =  a adopta (un copil)

This word was searched 173214 times.

top ^


Last searched words: take, hellish, inimitable, decolour, seasonable, plunging, have, forest, curriculum, shipwright, orthographical, parcel, within, jural, make, behove, cosmopolitan, Latin, bewail, armful.

Up to now, there is a number of 198.149.605 searched words, among 17.851 today.


Add translations services to your site!
Click here for the HTML code.
Legături utileCe faci diseara ?   Competiţii Online   Design WebSite   Program Amanet   Codexul produselor de uz fitosanitar (pesticide)   Grile rezolvate   Grile Spiru Haret   Dictionar roman englez   Program exchange   Englisch - Deutsch Wörterbuch   Dictionnaire Anglais Français   Romanian - English Dictionary   Íslensk Ensk Orðabók   English Japanese Dictionary   Nederlands Engels Woordenboek   Magyar-angol szótár   Malay English Dictionary   Toner-shop   
Pagină generată în 0.309 secunde
UP