Home
Romanian-English DictionaryEnglish-Romanian Dictionary
RomânăRomână
Words translationPropose wordsContributionsCommentsLoginRegister

English Romanian Dictionary

  EnRo.Ro - Your bilingual dictionary - is the online service with the most popular English-Romanian dictionary. To use the English - Romanian Dictionary, just type the words you would like to find in the box above and press Enter. The search results are hyperlinked so that you can easily look up those words just by clicking on them. Benefit from a unique language experience browsing the dictionary or searching for English-Romanian translations!
  So, please type one or more English words (separated by space)
  





mark



Substantiv
Verb tranzitiv
1.

a pune marca la, pe, a marca


2.

a însemna


3.

a marca, a indica


4.

a marca (ponturile la un joc)


5.

a cota (cursul bursei)


6.

a fi atent la


7.

a observa (cu grijă)


8. (vânăt.)

a dibui (vânatul)


9. (vânăt.)

a urmări



Expressions:
trade-mark  =  marca fabricii
hall-mark  =  marca aplicată pe obiecte de aur, argint etc.
water-mark  =  filigran
book-mark  =  semn de carte
(mar.) low-water mark  =  linie de pescaj a unui vas
below the mark  =  inferior
below the mark  =  care lasă de dorit
to be up to the mark  =  a fi satisfăcător, a atinge nivelul dorit
(fig.) not to feel quite up to the mark  =  a nu se simţi bine, (fam.) a nu-i fi boii acasă
to hit/miss the mark  =  a-şi atinge, a nu-şi atinge scopul
wide of the mark  =  departe de ţintă
to overshoot the mark  =  a depăşi limita, măsura
finger-mark  =  amprentă digitală
as a mark of esteem  =  în semn de stimă
to get good marks  =  a avea note bune
he gained very few marks  =  a obţinut foarte puţine puncte
man of mark  =  persoană de vază
(God) save the mark  =  pentru Dumnezeu, lasă-mă vorbesc
(d. bijuterii etc.) hall-marked  =  marcat
to mark a passage in pencil  =  a sublinia un pasaj cu creionul
pock-marked  =  face obraz ciupit de vărsat
a tone which marked his displeasure  =  un ton care trăda nemulţumirea sa
(mil.) to mark time  =  a bate pasul pe loc
mark my word  =  fii atent la ce ţi-am spus
mark him well  =  observă-l bine
to mark down  =  a scădea (preţul)
to mark off  =  a remarca, a observa în mod special
to mark off  =  a selecţiona
to mark out  =  a delimita (un teren etc.)
to mark out  =  a trasa (un itinerar, un plan etc.)
mark for  =  a destina pentru, a desemna pentru (o funcţie etc.)
to mark up  =  a mări, a ridica preţul (unor mărfuri etichetate)

This word was searched 34754 times.

top ^


Last searched words: mark, slay, seize, his, distend, swell, break, reference, agnosticism, jar, horde, it, minx, rent, commit, skim, essentially, admiral, fanfare, gullet.

Up to now, there is a number of 205.892.619 searched words, among 493 today.


Add translations services to your site!
Click here for the HTML code.
Legături utileCe faci diseara ?   Competiţii Online   Design WebSite   Program Amanet   Codexul produselor de uz fitosanitar (pesticide)   Grile rezolvate   Grile Spiru Haret   Dictionar roman englez   Program exchange   Englisch - Deutsch Wörterbuch   Dictionnaire Anglais Français   Romanian - English Dictionary   Íslensk Ensk Orðabók   English Japanese Dictionary   Nederlands Engels Woordenboek   Magyar-angol szótár   Malay English Dictionary   Toner-shop   
Pagină generată în 0.373 secunde
UP