Home
Dictionar Roman-EnglezDictionar Englez-Roman
EnglishEnglish
Traducere cuvintePropune cuvinteContribuţii la dictionarComentarii
 Autentificare traducator
Utilizator
Parola

Nu ai cont? Inregistreaza-te!
Ai uitat parola? Click aici!

Problema zilei
"Duel" in 3

 

Dictionar Englez Roman

  Scrie unul sau mai multe cuvinte în limba engleza (separate prin spaţii)
  





light



Adjectiv
Verb intranzitiv
1. (d. păsări etc.) a se aşeza
2. (d. raze etc.) a cădea
3. (d. privire) a se opri asupra

Substantiv
Verb tranzitiv
1. (mar.) a înălţa pânzele

Adverb
Verb tranzitiv
1. a aprinde (un foc, o lumânare)
2. a lumina, a da lumină
3. (up) a ilumina
4. (fig.) a înveseli, a lumina
5. a face scânteieze (ochii)
6. a conduce (pe cineva) luminând

Verb intranzitiv
1. a se aprinde, a lua foc

Expresii:
as light as feather  =  uşor ca o pană
this room is much lighter  =  camera aceasta e mult mai luminoasă
light infantry  =  infanterie uşoară
light blue  =  albastru-deschis
in light marching order (mil.)  =  fără raniţă
light bridge  =  pasarelă
light railway  =  linie ferată îngustă
the light tracery of the windows  =  nervurile elegante, suple ale ferestrelor
light of foot  =  uşor, iute de picior, sprinten
a light touch  =  o atingere uşoară
with a light hand  =  cu o mână uşoară, delicată
light soil  =  pământ afânat
light food  =  aliment uşor
light beer  =  bere slabă
a light breeze  =  o adiere slabă
a light task  =  o sarcină uşoară
a light punition  =  o pedeapsă uşoară
a light error  =  o greşeală mică
to make light of smth.  =  a nu face caz de
light talk  =  conversaţie frivolă
her conduct is light  =  comportarea ei este uşuratică
light up (d. persoane)  =  a se întâlni din întâmplare, a da peste
the wood will not light  =  lemnul acesta nu se aprinde, nu ia foc
to stand in smb.'s light  =  a stingheri pe cineva
to stand in smb.'s light  =  a-i împiedica cuiva planurile
a night- light  =  lampă de noptieră
to see the light  =  a vedea lumina zilei, a se naşte
to bring to light  =  a scoate la iveală, a dezvălui, a pune în lumină
to come to light  =  a se scoate la iveală, a se da în vileag
in a good light  =  într-o lumină favorabilă
in a wrong light  =  într-o lumină falsă
with all lights out  =  cu toate focurile mascate
have you got a light?  =  aveţi un foc?
to strike a light  =  a aprinde un chibrit
she had lighted a fire  =  ea făcuse foc
to sleep light  =  a dormi uşor
an engine that runs light  =  o maşină care merge în gol
to travel light  =  a călători cu bagaje puţine

Cuvântul light a fost căutat de 30192 ori.

sus ^


Ultimele cuvinte căutate în dictionar: light, interrupt, colloquialism, angle, barometer, tonsil, quiver, intemperance, intern, bulging, insatiate, upset, invert, intolerant, mismanage, intuitively, freckle, since, tomahawk, insufficiency.

Până în prezent s-au căutat în dictionar 90.223.900 cuvinte dintre care 62.505 astăzi.


Pentru Webmasteri
Dicţionarul tău:

Poţi adauga serviciile de traducere RoEn.ro şi EnRo.ro pe site-ul tău!


Click aici pentru codul HTML.
Conversaţii


Ultimele conversaţii:


 Frazele cele mai detestate de femei
de sanmarco

 Tu (cu Florin Chilian)
de Gabi

 Link-uri hazli
de mcngabriel

Vezi toate discuţiile
Poza zilei
Cum va arata Romania in viitor
Competitii.ro
Bancul zilei
Nu exista barbati care vor doar sex de la o femeie...

Online: 980 vizitatori (40 membri - vezi lista lor)
hometermeni si conditiidespre noi
Legături utileCe faci diseara ?   Competiţii Online   Design WebSite   Amanet Online   Codexul produselor de uz fitosanitar (pesticide)   Jucarii   Cabinet stomatologic   Stiri de ultima ora   Tigla metalica   
Pagină generată în 0.018 secunde