Home
Romanian-English DictionaryEnglish-Romanian Dictionary
RomânăRomână
Words translationPropose wordsContributionsComments
 Translator Authentication
User            
Password

Not a member? Register!
Forgot password? Click here!

Day's Problem
Banuti

 

English Romanian Dictionary

  Type one or more words English (separated by spaces)
  





clear



Adjectiv
1. clar
2. limpede
3. transparent
4. (d. vreme, cer, zi) senin
5. (d. sunet) clar
6. distinct
7. uşor de înţeles
8. clar
9. (d. minte) lucid
10. pătrunzător
11. (com.) net
12. complet
13. întreg
14. liber
15. fără obstacole
16. uşor de trecut

Adverb
Verb tranzitiv
1. a clarifica
2. a da la o parte
3. a înlătura
4. (of) a curăţa
5. a elibera (de)
6. a goli
7. a evacua
8. a trece pe lângă
9. peste (fără a atinge)
10. a obţine un profit net
11. a câştiga

Verb intranzitiv
1. (şi to ~ up) a se clarifica
2. a se limpezi
3. (d. timp) a se însenina
4. a achita vama
5. (d. nave) a părăsi portul
6. a se elibera
7. a se goli
8. beneficiu net
9. în afara
10. liber de
11. a se risipi
12. a dispărea
13. a o lua din loc
14. (fig.) a limpezi situaţia
15. a duce
16. a strânge(masa)
17. a risipi (ceaţa etc.)
18. a lichida
19. a curăţa
20. a curăţa
21. a pune ordine
22. a evita

Expressions:
clear weather  =  vreme senină
to have a clear head  =  a avea un cap limpede
clear profit  =  profit
they stayed two clear days  =  au stat două zile încheiate
the coast is clear  =  coasta e liberă
is the road clear ?  =  drumul e liber?
clear of  =  fără
you are clear of suspicion  =  eşti în afara suspiciunii
think it will soon clear up  =  cred se va însenina în curând
to clear away  =  a trece
the clouds have cleared away  =  norii au trecut
to clear off/out (fam.)  =  a spăla putina
clear off!  =  şterge-o! pleacă!
to clear a mystery  =  a clarifica un mister
to clear oneself  =  a se dezvinovăţi
clear the way!  =  faceţi loc!
clear these boxes out of the way!  =  ia aceste cutii din drum
to clear the table  =  a strânge masa
to clear a yard of rubbish  =  a curăţa o curte de gunoaie
to clear the streets of snow  =  a curăţa strada de zăpadă
to clear the decks for action  =  a pregăti un vas pentru luptă
to clear the decks for action  =  (fig.) a fi gata de luptă/acţiune
to clear one's throat  =  aşi drege glasul
to clear the air  =  a purifica aerul
he cleared his mind of doubt  =  i-a risipit îndoielile
to clear land  =  a defrişa un teren
to clear the room  =  a elibera, a evacua camera
to clear the better-box  =  a goli cutia de scrisori
he cleared l 80  =  a câştigat 80 lire
to clear expenses  =  a acoperi cheltuielile prin câştig
to clear away  =  a lua
to clear off  =  a se debarasa de
to clear out  =  a elibera, a goli (un local etc.)
to clear up  =  a clarifica (o situaţie)
to clear up  =  a termina (o lucrare)
to get clear  =  a se îndepărta
to keep clear of  =  a se ţine departe de

This word was searched 20787 times.

top ^


Last searched words: clear, poppy, adverb, shortcoming, tie, power, awesome, undersell, list, loud, cypress, hidden, surrogate, show-down, body, hoop, bell, feature, bay, nostril.

Up to now, there is a number of 90.306.216 searched words, among 4.908 today.


For Webmasters
Your Dictionary:

Now you can add RoEn.ro and EnRo.ro dictionaries to your site!


Click here for the HTML code.
Conversations


Latest conversations:


 Biserici convertite in... locuinte
by Gabi

 Antarctica pe care o finanțăm cu firea noastră temperat continentală
by Gabi

 Imaginea zilei...
by aisha

See all discussions
Day's Picture
Very important is that we know where the churches are...
Competitii.ro
Day's Joke
Nu o mai las pe nevasta-mea la volan...Conduce ata...

Online: 503 visitors (13 members - check list)
hometermeni si conditiidespre noi
Legături utileCe faci diseara ?   Competiţii Online   Design WebSite   Amanet Online   Codexul produselor de uz fitosanitar (pesticide)   Jucarii   Cabinet stomatologic   Stiri de ultima ora   Tigla metalica   
Pagină generată în 0.047 secunde