Home
Dictionar Roman-EnglezDictionar Englez-Roman
EnglishEnglish
Traducere cuvintePropune cuvinteContribuţii la dictionarComentariiAutentificareÎnregistrează-te

Dictionar Englez Roman

  Pe lângă dicţionarul englez-român, care are ca punct de plecare chiar această pagină, este disponibil şi un dicţionar român-englez. De fapt, cele două sunt strâns interconectate, putând fi comutate prin simple clicuri pe rezultate. Cele două dicţionare conţin o mare varietate de termeni, din diferite domenii de activitate. Sunt incluse numeroase expresii şi fraze uzuale, pentru a ajuta la o mai bună înţelegere a modului de utilizare.
  Scrie unul/mai multe cuvinte în limba engleza (separate prin spaţii). Pentru rezultate mai precise, scrie cuvintele cu diacritice.
  





light



Adjectiv
Verb intranzitiv
1. (d. păsări etc.)

a se aşeza


2. (d. raze etc.)

a cădea


3. (d. privire)

a se opri asupra



Substantiv
Verb tranzitiv
1. (mar.)

a înălţa pânzele



Adverb
Verb tranzitiv
1.

a aprinde (un foc, o lumânare)


2.

a lumina, a da lumină


3. (up)

a ilumina


4. (fig.)

a înveseli, a lumina


5.

a face scânteieze (ochii)


6.

a conduce (pe cineva) luminând



Verb intranzitiv
1.

a se aprinde, a lua foc



Expresii:
as light as feather  =  uşor ca o pană
this room is much lighter  =  camera aceasta e mult mai luminoasă
light infantry  =  infanterie uşoară
light blue  =  albastru-deschis
in light marching order (mil.)  =  fără raniţă
light bridge  =  pasarelă
light railway  =  linie ferată îngustă
the light tracery of the windows  =  nervurile elegante, suple ale ferestrelor
light of foot  =  uşor, iute de picior, sprinten
a light touch  =  o atingere uşoară
with a light hand  =  cu o mână uşoară, delicată
light soil  =  pământ afânat
light food  =  aliment uşor
light beer  =  bere slabă
a light breeze  =  o adiere slabă
a light task  =  o sarcină uşoară
a light punition  =  o pedeapsă uşoară
a light error  =  o greşeală mică
to make light of smth.  =  a nu face caz de
light talk  =  conversaţie frivolă
her conduct is light  =  comportarea ei este uşuratică
light up (d. persoane)  =  a se întâlni din întâmplare, a da peste
the wood will not light  =  lemnul acesta nu se aprinde, nu ia foc
to stand in smb.'s light  =  a stingheri pe cineva
to stand in smb.'s light  =  a-i împiedica cuiva planurile
a night- light  =  lampă de noptieră
to see the light  =  a vedea lumina zilei, a se naşte
to bring to light  =  a scoate la iveală, a dezvălui, a pune în lumină
to come to light  =  a se scoate la iveală, a se da în vileag
in a good light  =  într-o lumină favorabilă
in a wrong light  =  într-o lumină falsă
with all lights out  =  cu toate focurile mascate
have you got a light?  =  aveţi un foc?
to strike a light  =  a aprinde un chibrit
she had lighted a fire  =  ea făcuse foc
to sleep light  =  a dormi uşor
an engine that runs light  =  o maşină care merge în gol
to travel light  =  a călători cu bagaje puţine

Cuvântul light a fost căutat de 68083 ori.

sus ^


Ultimele cuvinte căutate în dictionar: light, decision, forego, lowly, them, head, over, there, right, come, game, long, can, some, not, where, man, accumulative, learning, render.

Până în prezent s-au căutat în dictionar 251.060.706 cuvinte dintre care 11.914 astăzi.


Adaugă serviciile de traducere pe site-ul tău!
Click aici pentru codul HTML.
LinksCe faci diseara ?   Competiţii Online   Design WebSite   Program Amanet   Codexul produselor de uz fitosanitar (pesticide)   Grile rezolvate   Grile Spiru Haret   Translate Ojibwe   Dictionar roman englez   Grile licenta Spiru Haret   Program exchange   
Pagină generată în 0.410 secunde
SUS